Que contient Sebivo
- La substance active est la telbivudine. 30 ml de solution buvable contiennent 600 mg de telbivudine.
- Les autres composants sont: acide benzoïque, saccharine sodique, arôme fruit de la passion, hydroxyde de sodium, acide citrique anhydre, eau.
Qu’est-ce que Sebivo et contenu de l’emballage extérieur
Sebivo 20 mg/ml solution buvable se présente sous la forme d’une solution de 300 ml limpide, incolore à jaune pâle dans un flacon en verre brun avec un bouchon de sécurité enfant en polypropylène blanc incluant un disque de scellage en polyéthylène et un anneau d’inviolabilité. La boîte contient un gobelet-doseur en polypropylène avec des graduations gravées de 5 à 30 ml, tous les 5 ml et une seringue pour administration orale en polypropylène graduée de 1 ml à 10 ml, tous les 0,5 ml.
Titulaire de l’Autorisation de mise sur le marché
Novartis Europharm Limited
Wimblehurst Road
Horsham
West Sussex, RH12 5AB
Royaume-Uni
Fabricant
Novartis Pharma S.A.S.
26, rue de la Chapelle
F-68330 Huningue
France
Pour toute information complémentaire concernant ce médicament, veuillez prendre contact avec le représentant local du titulaire de l’autorisation de mise sur le marché :
BelgiëBelgiqueBelgien Novartis Pharma N.V. TélTel 32 2 246 16 11 LuxembourgLuxemburg Novartis Pharma GmbH Tel 49 911 273 0
Novartis Pharma Services Inc. . 359 2 489 98 28 Magyarország Novartis Hungária Kft. Pharma Tel. 36 1 457 65 00
eská republika Novartis s.r.o. Tel 420 225 775 111 Malta Novartis Pharma Services Inc. Tel 356 2298 3217
Danmark Novartis Healthcare AS Tlf 45 39 16 84 00 Nederland Novartis Pharma B.V. Tel 31 26 37 82 111
Deutschland Novartis Pharma GmbH Tel 49 911 273 0 Norge Novartis Norge AS Tlf 47 23 05 20 00
Eesti Novartis Pharma Services Inc. Tel 372 66 30 810 Österreich Novartis Pharma GmbH Tel 43 1 86 6570
Novartis Hellas A.E.B.E. 30 210 281 17 12 Polska Novartis Poland Sp. z o.o. Tel. 48 22 550 8888
España Novartis Farmacéutica, S.A. Tel 34 93 306 42 00 Portugal Novartis Farma - Produtos Farmacêuticos, S.A. Tel 351 21 000 8600
France Novartis Pharma S.A.S. Tél 33 1 55 47 66 00 România Novartis Pharma Services Inc. Tel 40 21 31299 01
Ireland Novartis Ireland Limited Tel 353 1 260 12 55 Slovenija Novartis Pharma Services Inc. Tel 386 1 300 75 50
Ísland Vistor hf. Sími 354 535 7000 Slovenská republika Novartis Slovakia s.r.o. Tel 421 2 5542 5439
Italia Novartis Farma S.p.A. Tel 39 02 96 54 1 SuomiFinland Novartis Finland Oy PuhTel 358 010 6133 200
Novartis Pharma Services Inc. 357 22 690 690 Sverige Novartis Sverige AB Tel 46 8 732 32 00
Latvija Novartis Pharma Services Inc. Tel 371 67 887 070 United Kingdom Novartis Pharmaceuticals UK Ltd. Tel 44 1276 698370
Lietuva
Novartis Pharma Services Inc.
Tel: +370 5 269 16 50
La dernière date à laquelle cette notice a été approuvée est
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
Lire attentivement ces instructions pour savoir comment utiliser la solution de façon appropriée.
1. Flacon contenant la solution buvable. 2. Bouchon de sécutité enfant à vis avec anneau dinviolabilité.Toujours reboucher le flacon avec le bouchon après utilisation. 3. Gobelet-doseur permettant de mesurer la dose. Toujours replacer le gobelet-doseur sur le bouchon après utilisation et rinçage. 4. Seringue pour administration orale permettant de mesurer les doses qui ne peuvent être mesurées précisément avec le gobelet.
Préparation de la dose en utilisant le gobelet-doseur
1. Retirer le gobelet-doseur. 2. Pour ouvrir le flacon, enfoncer 2a et tourner 2b en même temps le bouchon de sécurité enfant.
3. Avant de verser la solution dans le gobelet, repérer la marque de la graduation appropriée afin déviter tout gaspillage de produit. Positionner le gobelet à hauteur des yeux, verser lentement et avec précaution la quantité de solution prescrite, du flacon dans le gobelet-doseur jusquà ce que la solution atteigne le haut de la graduation appropriée. Remarque Si la quantité versée dans le gobelet dépasse la dose prévue, vider lexcès de solution dans lévier. Ne pas le reverser dans le flacon.
4. Boire la solution ou ladministrer au patient immédiatement. 5. Fermer le flacon en revissant le bouchon à fond.
6. Rincer immédiatement le gobelet-doseur avec de leau. 7. Vider leau du gobelet-doseur, lessuyer avec un tissu propre et le replacer sur le bouchon.
Préparation d’une dose de 6 ml en utilisant la seringue pour administration orale
1. Retirer le gobelet-doseur. 2. Pour ouvrir le flacon, enfoncer 2a et tourner 2b en même temps le bouchon de sécurité enfant. 3. Avant de verser la solution dans le gobelet, repérer la position des graduations 5 et 10 ml afin déviter tout gaspillage de produit. Positionner le gobelet à hauteur des yeux, verser lentement et avec précaution la solution du flacon dans le gobelet-doseur jusquà ce que la solution arrive à mi-chemin entre les graduations 5 et 10 ml. 4. Prélever la totalité de la solution du gobelet avec la seringue. 5. Retourner la seringue en position verticale et incliner la légèrement afin que les bulles dair remontent vers le haut. 6. Pousser le piston lentement et avec précaution pour éliminer lair jusquà ce quune goutte de solution apparaisse.
7. Placer la seringue au-dessus du gobelet. 8. Pousser le piston lentement et avec précaution jusquà ce que la solution atteigne la graduation 6 ml. 9. Avaler immédiatement la solution directement à laide de la seringue. 10. Vider à lévier le reste de solution présent dans le gobelet. Ne pas le reverser dans le flacon en raison du risque de contamination. 11. Refermer soigneusement le flacon. 12. Rincer le gobelet et la seringue avec de leau. 13. Essuyer le gobelet avec un tissu propre et le replacer sur le bouchon du flacon. 14. Laisser la seringue sécher à lair libre et la ranger avec le flacon.