- Natriumchlorid | 5,26 g/l |
- Kaliumchlorid | 0,37 g/l |
- Magnesiumchlorid-Hexahydrat | 0,30 g/l |
- Natriumacetat-Trihydrat 3,68 g/l | |
- Natriumgluconat | 5,02 g/l |
Die sonstigen Bestandteile sind:
-
Wasser für Injektionszwecke
-
Natriumhydroxid
Wie Plasmalyt aussieht und Inhalt der Packung
Plasmalyt - Infusionslösung ist eine klare Lösung ohne sichtbare Partikel. Sie befindet sich in einem Polyolefin/Polyamid-Kunststoffbeutel (Viaflo). Jeder Beutel ist in eine schützende Kunststoff- Umverpackung eingeschweißt.
Beutelgrößen:
500 ml
1000 ml
Die Beutel werden in Kartons geliefert. Jeder Karton enthält eine der folgenden
Packungsgrößen:
20 x 500 ml / Karton
10 x 1000 ml / Karton
Es werden möglicherweise nicht alle Packungsgrößen in Verkehr gebracht.
Pharmazeutischer Unternehmer und Hersteller
Pharmazeutischer Unternehmer:
Baxter Healthcare GmbH, Stella-Klein-Löw-Weg 15, A-1020 Wien
Hersteller: Baxter S.A.
Boulevard René Branquart 80
7860 Lessines
Belgien
Bieffe Medital S.A. Ctra de Biescas, Senegüé
22666 Sabiñánigo (Huesca) Spanien
Zulassungsnummer: 1-26225
Dieses Arzneimittel ist in den Mitgliedsstaaten des Europäischen Wirtschaftsraumes (EWR) und im Vereinigten Königreich (Nordirland) unter den folgenden Bezeichnungen zugelassen:
Cyprus | Plasma-Lyte 148 (pH 7,4) Solution for infusion |
Spain: | Viaflo Plasmalyte 148 (pH 7,4), solución para perfusion |
Denmark | Plasmalyte, infusionsvaeske, oplosning |
Finland | Plasmalyte infuusioneste, liuos |
France : | Plasmalyte Viaflo, solution pour perfusion |
Greece | Plasma-Lyte 148 (pH 7,4) Solution for infusion |
Iceland | Plasmalyte innrennslislyf, lausn |
Ireland | Plasma-Lyte 148 (pH 7.4) Solution for infusion |
Italy | CrystalSol Solution for infusion |
Lithuania | Plasmalyte infuzinis tirpalas |
Malta | Plasma-Lyte 148 (pH 7.4) Solution for infusion |
Netherlands | Plasma-Lyte 148, oplossing voor infusie |
Norway | Plasmalyte infusjonsvaeske, opplosning |
Poland | Plasmalyte roztwór do infuzji |
Portugal: | Plasma-Lyte (ph 7,4) 148 Viaflo |
Slovenia: | Plaslyte raztopina za infundiranje |
Slovakia | Plasmalyte infúzny roztok |
Sweden | Plasmalyte infusionsvätska, lösning |
Cyprus | Plasma-Lyte 148 (pH 7,4) Solution for infusion |
Spain: | Viaflo Plasmalyte 148 (pH 7,4), solución para perfusion |
Denmark | Plasmalyte, infusionsvaeske, oplosning |
Finland | Plasmalyte infuusioneste, liuos |
France : | Plasmalyte Viaflo, solution pour perfusion |
Greece | Plasma-Lyte 148 (pH 7,4) Solution for infusion |
Iceland | Plasmalyte innrennslislyf, lausn |
Ireland | Plasma-Lyte 148 (pH 7.4) Solution for infusion |
Italy | CrystalSol Solution for infusion |
Lithuania | Plasmalyte infuzinis tirpalas |
Malta | Plasma-Lyte 148 (pH 7.4) Solution for infusion |
Netherlands | Plasma-Lyte 148, oplossing voor infusie |
Norway | Plasmalyte infusjonsvaeske, opplosning |
Poland | Plasmalyte roztwór do infuzji |
Portugal: | Plasma-Lyte (ph 7,4) 148 Viaflo |
Slovenia: | Plaslyte raztopina za infundiranje |
Slovakia | Plasmalyte infúzny roztok |
Sweden | Plasmalyte infusionsvätska, lösning |
Vereinigtes Königreich (Nordirland) Plasma-Lyte 148(pH 7.4) Solution for Infusion
Diese Gebrauchsinformation wurde zuletzt überarbeitet im Oktober 2021
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Die folgenden Informationen sind für medizinisches Fachpersonal bestimmt:
Hinweise für die Handhabung und Vorbereitung
Die Lösung ist vor der Verabreichung visuell auf Partikel und Verfärbung zu überprüfen, wann immer die Lösung und das Behältnis es zulassen. Nur verwenden, wenn die Lösung klar und der Beutel unversehrt ist.
Den Beutel erst unmittelbar vor Gebrauch aus der Umverpackung nehmen.
Der Innenbeutel gewährleistet die Sterilität des Produktes. Nach Anschließen des Infusionssets sofort verabreichen.
Nicht mehrere Kunststoffbeutel in Serie miteinander verbinden. Es besteht die Gefahr einer Luftembolie, da Lufteinschlüsse im Primärbeutel aspiriert werden können, bevor der Inhalt des Sekundärbeutels vollständig verabreicht ist. Wird ein flexibles Kunststoffbehältnis mit einer intravenösen Lösung zusammengedrückt, um die Flussrate zu erhöhen, besteht das Risiko einer Luftembolie, wenn das Behältnis vor der Anwendung nicht vollständig entlüftet wurde.
Die Verwendung eines belüfteten Infusionssystems mit geöffnetem Ventil kann zu Luftembolien führen. Belüftete Infusionssysteme mit geöffnetem Ventil sollen nicht mit flexiblen Kunststoffbehältnissen verwendet werden.
Die Lösung unter aseptischen Bedingungen mit einem sterilen Infusionsbesteck verabreichen. Das Infusionssystem mit der Lösung spülen, um es zu entlüften.
Zusätze können der Lösung vor oder während der Infusion durch den wiederverschließbaren Zuspritzanschluss hinzugefügt werden.
Bei Verwendung von Zusätzen vor der parenteralen Verabreichung sicherstellen, dass die Lösung isoton ist. Zusätze sind unter aseptischen Bedingungen sorgfältig zuzumischen. Lösungen mit Zusätzen sofort anwenden und nicht lagern.
Beim Zumischen anderer Arzneimittel oder durch eine falsche Verabreichungstechnik können Pyrogene in den Kreislauf gelangen und Fieber hervorrufen. Wenn Nebenwirkungen auftreten, die Infusion sofort abbrechen.
Nach einmaligem Gebrauch verwerfen.
Restmengen verwerfen.
Angebrochene Beutel nicht erneut anschließen.
1. Öffnen
-
Den Viaflo-Beutel erst unmittelbar vor Gebrauch aus der Umverpackung nehmen.
-
Den Innenbeutel fest zusammendrücken und so auf kleinste Undichtigkeiten prüfen. Sind undichte Stellen vorhanden, die Lösung verwerfen, da die Sterilität nicht mehr gewährleistet ist.
-
Prüfen, ob die Lösung klar ist und keine Partikel aufweist. Wenn sie trüb ist oder Partikel enthält, die Lösung verwerfen.