Que contient Ilaris
- La substance active est le canakinumab. Un flacon de poudre contient 150 mg de canakinumab.- Les autres composants sont :saccharose, histidine, chlorhydrate d’histidine monohydraté, polysorbate 80.
Qu’est-ce que Ilaris et contenu de l’emballage extérieur
- Ilaris se présente sous forme de poudre pour solution injectable dans un flacon en verre de 150 mg.
- Ilaris est disponible en conditionnement de un flacon ou en conditionnement multiple comprenant 4 boîtes intermédiaires contenant chacune 1 flacon. Toutes les présentations peuvent ne pas être commercialisées dans votre pays.
- La poudre est de couleur blanche.
Titulaire de l’Autorisation de mise sur le marché
Novartis Europharm Limited
Wimblehurst Road
Horsham
West Sussex, RH12 5AB
Royaume-Uni
Fabricant
Novartis Pharma GmbH
Roonstrasse 25
D-90429 Nuremberg
Allemagne
Pour toute information complémentaire concernant ce médicament, veuillez prendre contact avec le représentant local du titulaire de l’autorisation de mise sur le marché :
BelgiëBelgiqueBelgien Novartis Pharma N.V. TélTel 32 2 246 16 11 LuxembourgLuxemburg Novartis Pharma N.V. TélTel 32 2 246 16 11
Novartis Pharma Services Inc. . 359 2 489 98 28 Magyarország Novartis Hungária Kft. Pharma Tel. 36 1 457 65 00
eská republika Novartis s.r.o. Tel 420 225 775 111 Malta Novartis Pharma Services Inc. Tel 356 2298 3217
Danmark Novartis Healthcare AS Tlf 45 39 16 84 00 Nederland Novartis Pharma B.V. Tel 31 26 37 82 111
Deutschland Novartis Pharma GmbH Tel 49 911 273 0 Norge Novartis Norge AS Tlf 47 23 05 20 00
Eesti Novartis Pharma Services Inc. Tel 372 66 30 810 Österreich Novartis Pharma GmbH Tel 43 1 86 6570
Novartis Hellas A.E.B.E. 30 210 281 17 12 Polska Novartis Poland Sp. z o.o. Tel. 48 22 550 8888
España Novartis Farmacéutica, S.A. Tel 34 93 306 42 00 Portugal Novartis Farma - Produtos Farmacêuticos, S.A. Tel 351 21 000 8600
France Novartis Pharma S.A.S. Tél 33 1 55 47 66 00 România Novartis Pharma Services Inc. Tel 40 21 31299 01
Ireland Novartis Ireland Limited Tel 353 1 260 12 55 Slovenija Novartis Pharma Services Inc. Tel 386 1 300 75 50
Ísland Vistor hf. Sími 354 535 7000 Slovenská republika Novartis Slovakia s.r.o. Tel 421 2 5542 5439
Italia Novartis Farma S.p.A. Tel 39 02 96 54 1 SuomiFinland Novartis Finland Oy PuhTel 358 9 61 33 22 11
357 22 690 690 Sverige Novartis Sverige AB Tel 46 8 732 32 00
Latvija Novartis Pharma Services Inc. Tel 371 67 887 070 United Kingdom Novartis Pharmaceuticals UK Ltd. Tel 44 1276 698370
Lietuva
Novartis Pharma Services Inc.
Tel: +370 5 269 16 50
La dernière date à laquelle cette notice a été approuvée est
Une autorisation de mise sur le marché « sous circonstances exceptionnelles » a été délivrée pour ce médicament. Cela signifie qu’en raison de la rareté de cette maladie il est impossible d’obtenir des informations complètes sur ce médicament. L’Agence européenne du médicament réévaluera chaque année toute nouvelle information sur ce médicament, et si nécessaire cette notice sera mise à jour.
MODE D’EMPLOI D’ILARIS, POUDRE POUR SOLUTION INJECTABLE
Veuillez noter que la préparation de l’injection à température ambiante prend environ 30 minutes. Voir également la rubrique 3 « Auto-injection d’Ilaris ».
Veuillez lire l’intégralité de ces instructions avant de commencer.
Préparation indispensable
- Choisissez un endroit propre pour préparer et administrer l’injection.
- Lavez-vous les mains à l’eau et au savon.
- Vérifiez les dates de péremption sur le flacon et les seringues. Ne pas utiliser le médicament après la date de péremption mentionnée sur l’étiquette et la boîte. La date d’expiration fait référence au dernier jour du mois.
- Utilisez toujours des aiguilles et seringues neuves dont l’emballage n’a pas été ouvert. Evitez de toucher les aiguilles et le haut des flacons.
Rassemblez les éléments nécessaires
Inclus dans la boîte
Un flacon d’Ilaris poudre pour solution injectable (à conserver au réfrigérateur).
Non inclus dans la boîte
- un flacon (ou ampoule) d’eau pour préparation injectable (« eau ») (ne pas réfrigérer)
- une seringue de 1,0 ml
- une aiguille de 18G x 2 pouce (50 mm) pour reconstitution de la poudre (« aiguille de trasnfert »)
- une aiguile de 27G x 0,5 pouce (13 mm) pour l’injection (« aiguille d’injection »)
- tampons imbibées d’alcool
- tampons de coton propres et secs
- pansement adhésif
- conteneur approprié pour éliminer les aiguilles, seringues et flacons usagés (conteneur à aiguilles)
Comment mélanger Ilaris
1. Retirez les capsules de protection des flacons dIlaris et deau. Ne touchez pas les bouchons des flacons. Nettoyez les bouchons avec le tampon imbibé dalcool. 2. Ouvrez les emballages contenant la seringue et laiguille de transfert la plus grande et fixez laiguille à la seringue. 3. Retirez avec précaution le capuchon de laiguille de transfert et mettez-le de côté. Tirer le piston jusquà la graduation 1,0 ml pour remplir la seringue dair. Insérez laiguille dans le flacon deau en piquant au centre du bouchon en caoutchouc Figure 1. 4. Poussez doucement le piston jusquen bas jusquà ce que tout lair soit injecté dans le flacon.
5. Retournez lensemble flacon et seringue et placez-le au niveau des yeux Figure 2. 6. Vérifiez que lembout de laiguille de transfert est couvert deau et tirez doucement sur le piston de la seringue pour dépasser légèrement la graduation 1,0 ml. Si vous voyez des bulles dans la seringue, éliminez-les comme vous la montré le professionnel de santé ou votre pharmacien. 7. Vérifiez que la seringue contient 1,0 ml deau, puis retirez laiguille du flacon. Il doit rester de leau dans le flacon. 8. Insérez laiguille de transfert dans le flacon de poudre dIlaris en la piquant dans le centre du bouchon, en prenant soin de ne pas toucher laiguille ou le bouchon. Injectez lentement 1,0 ml deau dans le flacon contenant la poudre dIlaris Figure 3. 9. Retirez avec précaution la seringue et laiguille de transfert du flacon et remettez le capuchon de laiguille comme vous la montré le professionnel de santé ou votre pharmacien. 10. Sans toucher le bouchon en caoutchouc, faites tourner lentement le flacon ne pas agiter selon un angle denviron 45 degrés pendant une minute environ Figure 4a. Laissez reposer pendant 5 minutes. 11. Ensuite, retournez doucement le flacon à lenvers dix fois, en veillant à ne pas toucher le bouchon en caoutchouc Figure 4b. 12. Laissez reposer pendant 15 minutes environ à température ambiante jusquà obtention dune solution limpide à opalescente. Ne pas agiter. Ne pas utiliser en cas de présence de particules dans la solution. 13. Vérifiez que toute la solution est au fond du flacon. Sil reste des gouttes sur le bouchon, tapotez le côté du flacon pour les éliminer. La solution doit être limpide à opalescente et ne doit pas présenter de particules visibles. Si elle nest pas utilisée immédiatement après reconstitution, la solution doit être conservée au réfrigérateur entre 2C et 8C et utilisée dans les 24 heures.
Préparation de l’injection
14. Nettoyez le bouchon en caoutchouc du flacon contenant la solution dIlaris avec un autre tampon imbibé dalcool. 15. Retirez à nouveau le capuchon de laiguille de transfert. Tirez le piston de la seringue jusquà la graduation 1,0 ml pour remplir la seringue dair. Insérez laiguille de la seringue dans le flacon de solution dIlaris en piquant au centre du bouchon en caoutchouc Figure 5. Poussez doucement sur le piston vers le bas jusquà ce que tout lair soit injecté dans le flacon. Ne pas injecter dair dans le médicament. 16. Ne retournez pas lensemble flacon et seringue figure 6a. Insérez laiguille dans le flacon jusquà ce quelle atteigne le fond du flacon. 17. Inclinez le flacon pour garantir que le volume nécessaire de solution peut être prélevé dans la seringue Figure 6b. REMARQUE le volume nécessaire dépend de la dose à administrer 0,2 ml à 1,0 ml. Votre professionnel de santé vous dira quel est le volume correct pour vous. 18. Tirez lentement le piston de la seringue jusquà la graduation adéquate 0,2 ml à 1,0 ml pour remplir la seringue de solution dIlaris. En cas de présence de bulles dair dans la seringue, éliminez-les comme vous la montré votre professionnel de santé. Vérifiez que la seringue contient le bon volume de solution. 19. Retirez la seringue et laiguille du flacon. Il peut rester une partie de la solution dans le flacon. Remettez le capuchon de laiguille de transfert comme vous la montré votre professionnel de santé ou votre pharmacien. Retirez laiguille de transfert de la seringue. Placez laiguille de transfert dans le conteneur à aiguilles. 20. Ouvrez lemballage contenant laiguille dinjection et fixez laiguille à la seringue. Mettez la seringue de côté.
Injection
21. Choisissez un site dinjection sur, le haut de la cuisse, labdomen le haut du bras ou la fesse. Nutilisez pas une zone de la peau présentant une éruption ou une coupure, ou une contusion ou une tuméfaction. Evitez dinjecter dans du tissu cicatriciel car cela pourrait entraîner une exposition insuffisante au canakinumab. Evitez dinjecter dans une veine. 22. Nettoyez le site dinjection avec un autre tampon imbibé dalcool. Laissez sécher la zone. Retirez le capuchon de laiguille dinjection. 23. Pincez doucement la peau au site dinjection pour la soulever. Tenez la seringue avec un angle de 90 degrés et dun seul mouvement sans à-coups, insérez complètement laiguille dans la peau Figure 7. 24. Laissez laiguille dans la peau tout en poussant doucement sur le piston de la seringue jusquà ce que le corps de la seringue soit vide Figure 8. Relâchez la peau pincée et retirez immédiatement laiguille. Eliminez laiguille et la seringue dans le conteneur à aiguilles sans remettre le capuchon ni retirer laiguille.
Après l’injection
25. Ne frottez pas la zone dinjection. En cas de saignement, appliquez un tampon de coton propre et sec sur la zone et appuyez doucement pendant 1 à 2 minutes ou jusquà ce que le saignement sarrête Figure 9. Appliquez ensuite un pansement adhésif. 26. Eliminez de façon sûre les aiguilles et la seringue dans le conteneur à aiguilles, ou comme vous la expliqué votre professionnel de santé ou votre pharmacien Figure 10. Ne réutilisez jamais les seringues ou les aiguilles. 27. Eliminez correctement les flacons contenant le reste deau et de solution dIlaris le cas échéant, comme vous la expliqué votre professionnel de santé ou votre pharmacien. Tout produit non utilisé ou déchet doit être éliminé conformément à la réglementation locale en vigueur. Tenez les conteneurs à aiguille hors de la portée des enfants. Ils doivent être éliminés comme vous la expliqué votre professionnel de santé ou votre pharmacien.