Was PANDEMIC INFLUENZA VACCINE H5N1 BAXTER enthält
Wirkstoff:
Ganzvirus-Grippe-Impfstoff, inaktiviert, der ein Antigen eines pandemischen Erregerstamms* enthält:
A/Vietnam/120004 (H5N1) |
7,5 Mikrogramm** |
pro Impfdosis (0,5 ml) |
|
- angezüchtet in Vero-Zellen (kontinuierliche Säugetierzelllinie)
- Hämagglutinin
Die sonstigen Bestandteile sind: Trometamol, Natriumchlorid, Wasser für Injektionszwecke, Polysorbat 80.
Wie PANDEMIC INFLUENZA VACCINE H5N1 BAXTER aussieht und Inhalt der Packung
PANDEMIC INFLUENZA VACCINE H5N1 BAXTER ist eine weißliche, opaleszente, durchsichtige Flüssigkeit.
Der Impfstoff ist entweder als 1 Packung mit 20 Mehrdosenbehältnissen erhältlich (Glas Typ I), wobei eine Durchstechflasche 5 ml Injektionssuspension (10 Dosen) enthält, oder als 1 Packung
mit 1 Einzeldosis-Fertigspritze (Glas Typ I) von 0,5 ml Injektionssuspension mit latexfreiem Kolbenstopfen (Halogenbutylgummi), mit oder ohne Nadel.
Pharmazeutischer Unternehmer:
Baxter AG Industriestraße 67 A-1221 Wien Österreich
Hersteller:
Baxter AG Uferstraße 15 A-2304 Orth/Donau Österreich
Falls Sie weitere Informationen über das Arzneimittel wünschen, setzen Sie sich bitte mit dem örtlichen Vertreter des pharmazeutischen Unternehmers in Verbindung.
België/Belgique/Belgien |
Luxembourg/Luxemburg |
Baxter |
Baxter |
Tél/Tel: + 32 2 368 8800 |
Tél/Tel: + 32 2 368 8800 |
???????? |
Magyarország |
?? ??????? ?? |
Baxter Hungary Kft |
???.: + 359 2 9808482 |
Tel.: +361 202 19 80 |
Ceská republika |
Malta |
Baxter Czech spol.s r.o. |
Baxter Healthcare Ltd |
Tel.: +420 225774111 |
Tel.: + 44 1635 206345 |
Danmark |
Nederland |
Baxter A/S |
Baxter B.V. |
Tlf: + 45 48 16 64 00 |
Tel: + 31 30 2488911 |
Deutschland |
Norge |
Baxter Deutschland GmbH |
Baxter AS |
Tel: + 49 89 31701-0 |
Tlf: + 47 22 58 4800 |
Eesti |
Österreich |
AS Oriola |
Baxter Healthcare GmbH |
Tel.: + 372 6 515 100 |
Tel.: +43 1 71120 0 |
????da |
Polska |
Baxter (Hellas) ?.?.?. |
Baxter Polska Sp. z o.o. |
???.: +30-210-28 80 070 |
Tel.: + 48 22 4883 777 |
España |
Portugal |
Baxter S.L. |
Baxter Médico Farmacêutica Lda |
Tel: + 34 96 2722800 |
Tel: + 351 21 925 25 00 |
France |
România |
Baxter SAS |
FARMACEUTICA REMEDIA S.A. |
Tél: + 33 1 3461 5050 |
Tel.: + 40-21-321 1640 |
Ireland |
Slovenija |
Baxter Healthcare Ltd |
Baxter d.o.o. |
Tel: + 44 1635 206345 |
Tel.: + 386 1 420 16 80 |
Ísland |
Slovenská republika |
Icepharma hf. |
Baxter AG, o. z. |
Sími: + 354 540 80-00 |
Tel: + 421 2 59418455 |
Italia |
Suomi/Finland |
Baxter S.p.A. |
Baxter Oy |
Tel: + 39 06 324911 |
Puh/Tel: + 358 9 8621111 |
??p??? |
Sverige |
Baxter (Hellas) ?.?.?. |
Baxter Medical AB |
???.: +30-210-28 80 070 |
Tel: + 46 8 6326400 |
Latvija |
United Kingdom |
Baxter AG Latvijas filiale |
Baxter Healthcare Ltd |
Tel.: +371 67784784 |
Tel: + 44 1635 206345 |
Lietuva |
|
UAB ?Baxter Lithuania? |
|
Tel.: + 370 5 269 16 90 or +370 52 527 105 |
|
Diese Packungsbeilage wurde zuletzt überarbeitet im {MM.JJJJ}.
PANDEMIC INFLUENZA VACCINE H5N1 BAXTER wurde unter ?Außergewöhnlichen Umständen? zugelassen. Das bedeutend, dass es aus wissenschaftlicher Gründen nicht möglich war vollständige Informationen zu diesem Arzneimittel zu erhalten. Die Europäische Arzneimittelagentur (EMA) wird alle neuen Informationen, die verfügbar werden, jährlich bewerten, und falls erforderlich, wird die Packungsbeilage aktualisiert werden.
Weitere Informationsquellen
Ausführliche Informationen zu diesem Arzneimittel sind auf den Internetseiten der Europäischen Arzneimittel-Agentur (EMA) http://www.ema.europa.eu/verfügbar.
Die folgenden Informationen sind nur für Ärzte bzw. medizinisches Fachpersonal bestimmt.
Der Impfstoff sollte vor der Anwendung Raumtemperatur erreicht haben. Vor Gebrauch schütteln.
Nach dem Schütteln ist der Impfstoff eine weißliche, opaleszente, durchsichtige Suspension.
Die Suspension ist vor der Anwendung per Augenschein auf etwaige Fremdpartikel und/oder ungewöhnliche physikalische Veränderungen zu untersuchen. Wenn solche Abweichungen beobachtet werden, ist der Impfstoff zu entsorgen.
Der Impfstoff darf nicht intravaskulär verabreicht werden.
Nicht verwendeter Impfstoff oder Abfallmaterial ist entsprechend den nationalen Anforderungen zu beseitigen.
Mehrdosenbehältnis:
Nach dem ersten Öffnen der Durchstechflasche muss der Impfstoff innerhalb von 3 Stunden verwendet werden.
Jede Impfdosis von 0,5 ml wird für die Injektion in eine Spritze aufgezogen.
Fertigspritze:
Nach dem Entfernen der Spritzenkappe muss die Nadel direkt befestigt und die Nadelschutzkappe vor der Anwendung abgezogen werden.
Sobald die Nadel befestigt ist, muss der Impfstoff umgehend verabreicht werden.