Was Pangrol 25 000 enthält
Der Wirkstoff ist Pankreas-Pulver vom Schwein.
1 magensaftresistente Hartkapsel (Hartkapsel mit magensaftresistenten Minitabletten) enthält 188,9 - 343,5 mg Pankreas-Pulver vom Schwein:
-
Lipaseaktivität
25 000 Ph.-Eur.-Einheiten/Kapsel
-
Amylaseaktivität mind.
22 500 Ph.-Eur.-Einheiten/Kapsel
-
Proteaseaktivität mind.
1 250 Ph.-Eur.-Einheiten/Kapsel
Die sonstigen Bestandteile sind:
Hydriertes Rizinusöl, Hochdisperses Siliciumdioxid, Magnesiumstearat (Ph. Eur.) [pflanzlich], Croscarmellose-Natrium, Mikrokristalline Cellulose, Methacrylsäure-Ethylacrylat-Copolymer- (1:1)-Dispersion 30 % (Ph. Eur.), Talkum, Triethylcitrat, Simeticon-Emulsion 30 %, Eisen(III)- oxid (E 172), Eisen(III)-hydroxid-oxid x H2O (E 172), Indigocarmin (E 132), Chinolingelb (E 104), Titandioxid, Gelatine.
Wie Pangrol 25 000 aussieht und Inhalt der Packung
Pangrol 25 000 Hartkapseln bestehen aus einem gelbgrünen Oberteil und einem hell- orangefarbenen Unterteil und enthalten hellbraune, glänzende, homogene Minitabletten (magensaftresistent überzogen). Die Kapseln sind in Behältnisse aus Polypropylen abgefüllt, die mit einem Verschluss aus Polyethylen mit Trockenmittel verschlossen werden. Die Gefäße sind in einem Umkarton (Faltschachtel) zusammen mit der Gebrauchsinformation verpackt.
Pangrol 25 000 wird in Packungen zu 50 (N1), 100 (N2) und 200 (2 x 100) magensaftresistenten Hartkapseln (N3) angeboten.
Es werden möglicherweise nicht alle Packungsgrößen in den Verkehr gebracht.
Pharmazeutischer Unternehmer und Hersteller
BERLIN-CHEMIE AG
Glienicker Weg 125, 12489 Berlin, Deutschland
Diese Packungsbeilage wurde zuletzt überarbeitet im .
Wir wünschen gute Besserung!
An dieser Stelle noch eine Information für Patienten islamischen Glaubens: Auch Sie dürfen Pangrol 25 000 einnehmen.
Bitte gestatten Sie uns diesen Hinweis. Der 173. Vers der 2. Sure des Korans besagt:
Türkisch:
Allah size ölü (boğazlanmamış hayvanın) etini, akan kanı, domuz etini ve Allah’tan başkası (putlar) için kesilmiş hayvanı haram etmiştir. Fakat helâk olacak derecede zorda kalan, istemeyerek ve zaruret miktarını aşmayarak bunlardan yerse, günah işlemiş sayılmaz. Şüphesiz ki, Allah çok bağışlayıcı ve çok rahmet sahibidir.
Deutsch:
Euch ist nur verboten: das, was verendet ist, und fließendes Blut und Schweinefleisch, und was nicht im Namen Allahs geschlachtet (oder Götzen geopfert) ist. Wer aber (aus Not) gezwungen, unfreiwillig, ohne böse Absicht und nicht unmäßig davon genießt, der hat keine Sünde damit (begangen); denn Allah verzeiht und ist sehr barmherzig.